找回密码
 注册
搜索
查看: 2733|回复: 0

[EN] 中英对照:简·奥斯汀十四句智慧名言

[复制链接]
发表于 2016-7-11 21:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony in a moment.

女人的思维很有跳跃性:从仰慕到爱慕,从爱慕到结婚都是一眨眼间的事。





A large income is the best recipe for happiness I ever heard of.

我所知道最有效的幸福秘方就是“赚大钱”。





A woman, especially, if she have the misfortune of knowing anything, should conceal it as well as she can.

一个女人要是不幸聪明得什么都懂,那就必须同时懂得怎么伪装成什么都不懂。





An engaged woman is always more agreeable than a disengaged. She is satisfied with herself. Her cares are over, and she feels that she may exert all her powers of pleasing without suspicion.

订了婚的女人最可爱了。她什么都满足了,什么忧虑都消散了,她可以大大方方去讨好自己未来老公,而无需在意他人的眼光。





Friendship is certainly the finest balm for the pangs of disappointed love.

治愈情伤最好的药就是友谊带来的安慰。





Happiness in marriage is entirely a matter of chance.

幸福的婚姻都是靠碰运气赚来的。





How quick come the reasons for approving what we like!

想给我们的喜好找个理由时,脑袋转的是最快的。





I do not want people to be very agreeable, as it saves me the trouble of liking them a great deal.

我不希望人们太好相处,这正好省了个大麻烦——让我喜欢他们。





Life seems but a quick succession of busy nothings.

生活就是一连串的无事忙。





We do not look in our great cities for our best morality.

繁荣的大都市里,没有道德情操这一说。





What is right to be done cannot be done too soon.

越该做的事,就越急不得。





I have been a selfish being all my life, in practice, though not in principle.

在实际生活中我是个自私的人,但在原则上不是。





The person, be it gentleman or lady, who has not pleasure in a good novel, must be intolerably stupid.  

不管是男士还是女士,如果读优秀的小说不能感到愉悦,那么他或她一定是不可原谅地愚蠢的。





There is no charm equal to tenderness of heart.  

心灵的柔软是最大的魅力。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|虎纹猫家园

GMT+8, 2024-5-4 01:42 , Processed in 0.017863 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表